Tag Archives: fansubbing

(Prima Aprilis) We Luv 2D Girls ogłasza nabór!

Jak można się łatwo domyślić poniższa notka jest tylko (albo aż) kiepskim żartem z okazji 1 kwietnia :)

W związku z rozpoczynającym się sezonem wiosna 2014 i przyśpieszonym rozwojem naszej grupy fansuberskiej podjęto decyzję o naborze nowych członków. W chwili obecnej szukamy przede wszystkim tłumaczy i korektorów, ale nie zamykamy się na osoby zainteresowane innymi pozycjami!

Continue reading →

Zabawa w fansubbing – podsumowanie

Wczoraj napisałem na stronie mojej wspaniałej „grupy fansuberskiej” We Luv 2D Girls notkę informującą, że grupa nie przetłumaczy więcej odcinków Bleach’a. Cała zabawa od samego początku miała mieć jednorazowy charakter i nawet gdyby nagle pojawiła się rzesza fanów (haha) ubóstwiających nasze tłumaczenie Bleach’a to wątpię, że nagle zachce się nam siedzieć nad kolejnym odcinkiem. Chodziło nam o przekonanie się jak wygląda fansubbing od kuchni i czy fansuberzy to naprawdę wszechmocne istoty o wybitnych umiejętnościach. Na potrzeby tego projektu założyłem nowego bloga, razem z bratem napisaliśmy FAQ i zrobiliśmy wszystko żeby grupa prezentowała się choć częściowo profesjonalnie. Cały eksperyment zakończył się wynikiem, który przewidywałem od początku – fansubbing to zabawa nie wymagająca wielkich umiejętności, wystarczy średnia (no, może więcej niż średnia) znajomość angielskiego, dostęp do internetu i dwa darmowe programy. Nieco więcej przemyśleń poniżej.

Monologi kapitana objaśniajacego działanie swoich mocy nieźle mi dopiekły...

Continue reading →

Zabawa w fansubbing

Razem z braciszkiem postanowiliśmy zrobić w wakacje coś twórczego. Przypadkiem wpadliśmy na pomysł robienia „profesjonalnych” fansubów do anime by przy okazji poczuć się jak „elitarni” członkowie internetowej społeczności skupionej wokół mangi i anime. Nasza dwuosobowa grupa nosi zaszczytną nazwę WeLuv2DGirls, a jej stronę można znaleźć pod tym linkiem. Pierwszym projektem grupy ma być 283 odcinek popularnego choć umiarkowanie ciekawego anime Bleach, a mamy nadzieję wypuścić go jutro lub pojutrze :D.

Nie mam pojęcia jak długo grupa przetrwa :D. Wszystko rozbija się o to „czy będzie nam się chciało” i jak będziemy się bawić pozując na wspaniałych członków wspaniałej grupy fansuberskiej tworzącej napisy do wspaniałego anime :D.

Jeszcze o wiośnie 2009

No tak, podświadomie czułem, że tak to się skończy. Scena fansuberska znowu mnie rozczarowała. Dlaczego zawsze kiepskimi, ale popularnymi seriami zajmuje się 20 grup, a mało popularnymi, ale ciekawymi zero? Ale zacznę może od początku.

Przymierzałem się do blogowania na temat nowej serii Shinkyoku Soukai Polyphonica Crimson S. Byłem już co do tego pomysłu przekonany i przygotowywałem się do zrobienia porządnej notki odnośnie odcinka pierwszego. Byłem całkowicie świadomy tego, że seria ta nie jest popularna, ale to jeszcze bardziej mnie przekonywało do tego pomysłu (od początku chciałem zajmować się takimi właśnie nieco „niszowymi” tematami, a nie żadnym mainstream’em). O wychodzące na bieżąco odcinki nie martwiłem się bo Polyphonicą zajęła się sporej wielkości grupa, która wypuściła odcinek pierwszy krótko po jego premierze co dobrze wróżyło na przyszłość. Jednakże, przeliczyłem się. Fansuberzy to tak nieprzewidywalne istoty, że nie można być niczego pewnym. Na skutek „drobnych” zawirowań grupa ta najprawdopodobniej porzuci tłumaczenie Polyphonici i pojawianie się następnych odcinków tej miłej serii stanęło pod znakiem zapytania.

Co ja mam teraz zrobić? Czekać na miernej jakości odcinki, które jakaś malutka grupa wypuści za kilka lub kilkanaście miesięcy (jak miało to miejsce z pierwszą serią Polyphonici)? Lepiej już chyba zabrać się za jakąś inną serię i mieć na bieżąco materiał do robienia wpisów. Nie mam jednak pojęcia o jakiej serii warto pisać… K-ON! jest genialny, ale trochę zbyt popularny by zaspokoić moją potrzebą pisania na tematy „niszowe”.

Jakieś pomysły?

(Poniżej obrazek) Continue reading →